易教网-重庆家教
当前城市:重庆 [切换其它城市] 
cq.eduease.com 家教热线请家教热线:400-6789-353 010-64436939

易教网微信版微信版 APP下载
易教播报

欢迎您光临易教网,感谢大家一直以来对易教网重庆家教的大力支持和关注!我们将竭诚为您提供更优质便捷的服务,打造重庆地区请家教,做家教,找家教的专业平台,敬请致电:400-6789-353

当前位置:家教网首页 > 重庆家教网 > 外语学习 > 常用的英语替换词瞬间使你的文章“高大上”

常用的英语替换词瞬间使你的文章“高大上”

【来源:易教网 更新时间:2018-05-25

1. 坚持 (替换insist)

(1). cling to

例句:Don't take for granted the things closest to your heart. Cling to them as you would cling to your life, for without them, life is meaningless.

翻译:与你内心最贴近的东西,切莫等闲视之。要像坚守生命一样坚守住它们,因为失去它们,生活就会毫无意义。

(2).adhere to

例句:It is more harmful to compromise one's own beliefs than to adhere to them.

翻译:折衷自己的信仰比坚持信仰要有害。

(3).cleave to

例句1:The tribe cleave to their old belief even after the European arrive.

翻译:即使在欧洲人到来之后,这些部落仍固守著它们古老的信仰.

例句2:Permit nothing to cleave to you that is not your own; nothing to grow to you that may give you agony when it is torn away.

翻译:不要让身外之物缠住,不要习惯于那些被剥夺时会带给你痛苦的事物。

(4).stick to

例句:Stick to your advantages and don’t stray from them without reasoned justification.

翻译:固守自己的优势,你生而有自己的特殊天赋。

2. 努力(替换struggle)

(1).endeavor

例句:Acknowledge past events, but endeavor to manage the present with a view to creating a brighter future.

翻译:承认过去的事件,但是尽力用一种创造更光明的未来的观点来把握现在。

(2).strive

例句:Though it might be difficult, you should strive to be patient in your life.

翻译:虽然学会忍耐是很困难的,但是在你的生活中,你应该努力变得忍耐。

(3).exert oneself to do

例句:You never exert yourself to accomplish anything.

翻译:失败是因为对自己不够狠,对梦想不够执着。

(4).do one's utmost to

例句:We will do our utmost to help these refugees.

翻译:我们将尽全力帮助这些难民。

3. 极其,非常(替换very)

(1).exceedingly

例句:This was an exceedingly difficult decision to take.

翻译:做这个决定非常地难。

(2).remarkably

例句:These markets have much in common, but each is also remarkably different.

翻译:这些市场有很多共同点,但每个市场也都显著不同。

(3).enormously

例句:You have already contributed enormously to the construction of these defenses.

翻译:你们为这些防线的建设已经作出了巨大的贡献。

4.改变,转变 (替换change)

(1). convert

例句:Innovators rarely come up with new ideas; instead, they convert old ideas into new ones, adapting them from one context to another.

翻译:创新者很少产生新创意, 他们把老的创意变成新创意,让其从一个环境转换到另一个环境。

(2). alter

例句:You can alter your reality if you will create your own map and lead others in the direction you want to go.

翻译:如果你创造自己的蓝图并且指引别人向你想要的方向前进的话,你可以改变你的现实。

(3). metamorphose

例句:We are in constant metamorphose, nothing in life is eternal.

翻译:我们在不断改变,生活中没有什么是永恒的。

5. 提高(替换improve)

(1). promote

例句 : China has only one goal over the issue of Afghanistan: to promote peace and development in Afghanistan.

翻译:在阿富汗问题上,中国的目的只有一个,即促进阿富汗实现和平与发展。

(2). advance

例句:Timid people don't get promoted. They don't advance and grow and become powerful in the marketplace.

翻译:胆怯的人不会得到提拔,他们在市场中难以前进、难以成长、也很难变强大。

(3). facilitate

例句:The new airport will facilitate the development of tourism.

翻译:新机场将促进旅游业的发展。

-更多-

最新教员

  1. 邹教员 重庆大学 工科试验班(工程能源类)
  2. 周教员 重庆第二师范 理科
  3. 吴教员 中山大学(广州校区东校园) 材料工程
  4. 卫教员 重庆大学 人文社科(文史哲)
  5. 张教员 西南师范大学 生物育种科学
  6. 杜教员 四川美术学院 艺术教育学院综合艺术
  7. 黄教员 重庆交通大学 英语
  8. 庞教员 四川美术学院 综合艺术
  9. 叶老师 尚无职称等级 英语